Bài trình bày: Chuẩn, không
chuẩn hay đẹp và xấu
Trần Minh Tú
Đại học Xây dựng
1/27
Nội dung bài trình bày:
2/27
z
Tại sao lại cần một bài trình bày tốt
z
Chuẩn bi bài trình bày
z
Các cách xây dựng một bài trình bày tốt
z
Các tiêu chí đánh giá một bài trình bày
z
Các kết luận
z
Câu hỏi
Presentations: the Good, the Bad, and the Ugly
1/2009
Tại sao một bài trình bày chuẩn lại
quan trọng ?
z
3/27
Hậu quả một bài trình bày không chuẩn:
–
Không ai hiểu là bạn đang nói về chủ đề gì
–
Nhận điểm xấu
–
Giảm giá trị bản thân trước đồng nghiệp
–
Giảm thu nhập
–
Không nhận được các tài trợ, các dự án…
–
Đánh mất khả năng giao tiếp, khả năng kết nối trong nhiều
lĩnh vực
Presentations: the Good, the Bad, and the Ugly
1/2009
Chuẩn bị bài trình bày
4/27
z
Hãy chắc chắn rằng bạn hiểu nội dung
z
Hiểu biết về đối tượng mà bạn sẽ trình bày
z
Cố gắng tiên liệu được các câu hỏi
z
Chỉ những nội dung thú vị và thông tin thiết yếu
z
Tự luyện tập kỹ năng trình bày
z
Đến sớm và kiểm tra các thiết bị
z
Bắt đầu bài trình bày đúng thời gian
Presentations: the Good, the Bad, and the Ugly
1/2009
Các điểm cần chú ý khi chuẩn bị
5/27
z
Dàn bài (Outlines)
z
Cấu trúc các Slide
z
Fonts chữ
z
Màu sắc
z
Nền
z
Các dữ liệu, bảng biểu, đồ thị
z
Chính tả và Ngữ pháp
z
Kết luận
z
Câu hỏi
Presentations: the Good, the Bad, and the Ugly
1/2009
Dàn bài
z
Theo trật tự các slide
z
Theo cấu trúc bài trình bày
z
Chỉ thể hiện các ý chính
–
6/27
Ví dụ: Dùng các tiêu đề của các slide
Presentations: the Good, the Bad, and the Ugly
1/2009
Cấu trúc bài trình bày – Chuẩn
7/27
z
Sử dụng 1-2 slides mỗi phút
z
Viết theo kiểu gạch đầu dòng và không cần viết một
câu hoàn chỉnh
z
Khoảng 4-5 gạch đầu dòng mỗi slide
z
Tránh tối nghĩa: chỉ sử dụng các từ khoá và câu
ngắn gọn
Presentations: the Good, the Bad, and the Ugly
1/2009
Cấu trúc bài trình bày – Không chuẩn
z
8/27
Trong một slide có quá nhiều chữ. Không thể hiện
theo kiểu gạch đầu dòng, gây khó cho cả người
nghe lẫn người trình bày. Người nge mất nhiều thời
gian cho việc đọc hơn là nghe bạn trình bày
Presentations: the Good, the Bad, and the Ugly
1/2009
Cấu trúc bài trình bày – Chuẩn
z
z
9/27
Trình bày mỗi lần một gạch đầu dòng
–
Giúp người nghe tập trung vào những gì bạn đang nói
–
Tránh cho người nghe phải đọc nhiều
–
Để bạn tập trung vào bài trình bày
Ghi thứ tự các slide và tổng sô các slide ở góc dưới
Presentations: the Good, the Bad, and the Ugly
1/2009
Cấu trúc bài trình bày – Xấu
10/27
z
Sử dụng các hiệu ứng động làm rối hoặc phân tán
sự tập trung của người nghe
z
Lạm dụng quá nhiều các hiệu ứng động
z
Sử dụng không nhất quán những hiệu ứng động
Presentations: the Good, the Bad, and the Ugly
1/2009
Fonts chữ - Chuẩn
z
Sử dụng font chữ tối thiểu là 18pt
z
Sử dụng các font chữ khác nhau cho các đề mục
chính và phụ
–
z
11/27
Chẳng hạn font chữ này là 24-point, font chữ của đề mục
chính là 28-point, và font chữ của tiêu đề là 36-point
Sử dụng các font chữ tiêu chuẩn như Times New
Roman hoặc Arial
Presentations: the Good, the Bad, and the Ugly
1/2009
Fonts chữ - Xấu
z
12/27
If you use a small font, your audience won’t be able to read what you have written
z
CAPITALIZE ONLY WHEN NECESSARY. IT IS
DIFFICULT TO READ
z
Don’t use a complicated font
Presentations: the Good, the Bad, and the Ugly
1/2009
Màu sắc - Chuẩn
z
Sử dụng màu của font chữ sao cho có độ nét cao
với màu nền
–
z
Sử dụng màu để tăng thêm tính logic của cấu trúc
bài trình bày
–
z
Ví dụ: tiêu đề màu xanh dương và text màu xanh đậm
Sử dụng màu để nhấn mạnh luận điểm
–
13/27
Ví dụ: font màu xanh blue trên nền trắng
Tuy nhiên nên sử dụng hạn chế
Presentations: the Good, the Bad, and the Ugly
1/2009
Màu sắc - Xấu
14/27
z
Dùng các màu font chữ không nổi so với màu nền
gây khó đọc
z
Dùng các màu trang trí làm rối và gây khó chịu.
z
Sử dụng các màu sắc khác nhau trong cùng một ý
một cách không cần thiết
z
Sự sáng tạo về màu sắc nhiều khi gây hậu quả xấu
Presentations: the Good, the Bad, and the Ugly
1/2009
Nền - Chuẩn
15/27
z
Dùng những kiểu nền sao cho hấp dẫn nhưng phải
đơn giản - tốt nhất: nền trắng
z
Cố gắng sử dụng nền sáng trong phòng tối và nền
tối trong phòng sáng
z
Sử dụng một loại nền xuyên suốt bài giảng
Presentations: the Good, the Bad, and the Ugly
1/2009
Nền – Không chuẩn
z
Tránh những màu nền rối rắm và khó đọc
z
Nhất quán với loại nền sử dụng trong bài trình bày
16/27
Presentations: the Good, the Bad, and the Ugly
1/2009
Đồ thị - Biểu đồ
z
z
17/27
Sử dụng đồ thị hoặc biểu đồ thay cho bảng biểu và
chữ
–
Các số liệu trên biểu đồ dễ theo dõi và dễ nhớ hơn so với
dữ liệu thô
–
Các xu hướng biến thiên của các số liệu dễ quan sát
Phải gán tiêu đề cho các biểu đồ
Presentations: the Good, the Bad, and the Ugly
1/2009
Bảng số liệu – Không chuẩn
January February
Blue Balls
20.4
27.4
Red Balls
30.6
38.6
18/27
March
90
34.6
Presentations: the Good, the Bad, and the Ugly
April
20.4
31.6
1/2009
Biểu đồ - Chuẩn
Items Sold in First Quarter of 2002
100
90
80
70
60
50
40
Blue Balls
Red Balls
30
20
10
0
January
19/27
February
March
Presentations: the Good, the Bad, and the Ugly
April
1/2009
Biểu đồ - Xấu
100
90
90
80
70
60
Blue Balls
50
Red Balls
38.6
40
34.6
31.6
30.6
27.4
30
20.4
20.4
20
10
0
January
20/27
February
March
Presentations: the Good, the Bad, and the Ugly
April
1/2009
- Xem thêm -