Đăng ký Đăng nhập

Tài liệu Bai219_pdf

.PDF
11
72
68

Mô tả:

Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 219 --------------------------------------------------------------------------------------------CNN Student News 16/05/2013 CARL AZUZ, CNN ANCHOR: A king-size conundrum ruins ruined, twins who are both first, that`s all coming up at this Thursday edition of CNN STUDENT NEWS. We start with a threat of severe weather. The tropical cyclone, which is the same kind of storm as a hurricane, and the United Nations agency says more than 8 million people in Bangladesh and Myanmar could be in danger from this one. CARL AZUZ, DẪN CHƯƠNG TRÌNH CNN: Một tàn tích khổng lồ đã bị tàn phá, hai chị em sinh đôi đứng hạng nhất, đó là những tin tức sẽ có trong BẢN TIN SINH VIÊN CNN thứ Năm ngày hôm nay. Chúng ta sẽ bắt đầu bằng mối hiểm họa từ thời tiết khắc nghiệt. Cơn lốc xoáy nhiệt đới, nó cũng tương tự như bão áp thấp nhiệt đới, và cơ quan Liên hợp quốc cho biết hơn 8 triệu người ở Bangladesh và Myanmar có thể gặp phải nguy hiểm từ hiện tượng này. The storm is moving through the Bay of Bengal. Forecasters think it will hit land late today early Friday. When it does, it`s expected to bring strong winds and very heavy rain. Authorities in aid groups are trying to help people prepare before this Cơn bão này đang di chuyển qua Vịnh Bengal. Các nhà dự báo thời tiết cho rằng nó sẽ đổ bộ vào đất liền vào cuối ngày hôm nay, sáng sớm ngày thứ Sáu. Khi nó tới đất liền, người ta dự đoán nó sẽ kèm theo những trận gió mạnh và cơn mưa rất ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 1 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 219 --------------------------------------------------------------------------------------------thing hits. One official says it`s really a race against time. to. Các nhà chức trách của các nhóm cứu trợ đang cố gắng giúp đỡ người dân phòng bị trước khi cơn bão này ập đến. Một viên chức cho biết đây thực sự là một cuộc chạy đua với thời gian. These storms have different names, based on what part of the world they are in. Ivan Cabrera has more on that and explains some of the science behind them. Những cơn bão này có những tên gọi khác nhau, tùy thuộc vào vị trí của nó trên thế giới. Ivan Cabrera sẽ cung cấp thêm thông tin và giải thích một số yếu tố khoa học đằng sau những cơn bão này. IVAN CABRERA, METEOROLOGIST: When tropical cyclone is an area of low pressure that forms in the tropical regions of the world. IVAN CABRERA, NHÀ KHÍ TƯỢNG HỌC: Lốc xoáy nhiệt đới là một vùng áp thấp được hình thành trên những khu vực nhiệt đới trên thế giới. Cyclones are actually very important, even though, of course, they can be deadly, they help essentially balance out the temperature across the globe. They are an equalizer, so they take the heat energy from the tropics and they translate that where we need it into the colder climates. Lốc xoáy thực sự khá quan trọng, cho dù, tất nhiên chúng có thể gây nguy hiểm chết người, vì chúng giúp cân bằng nhiệt độ trên trái đất. Chúng là một dụng cụ cân bằng, chúng mang nhiệt từ vùng nhiệt đới và chuyển sang những nơi mà chúng ta cần, đến những vùng khí hậu lạnh hơn. The generic term for it is a tropical cyclone. That can refer to any cyclone that has a closed center circulation anywhere in the world, like in the Atlantic when it gets strong enough to a certain wind speed, we call them hurricanes. But if you`re in the western Pacific, a hurricane is called the typhoon. There is no difference between a hurricane and a typhoon except in Tên gọi chung cho chúng là lốc xoáy nhiệt đới. Thuật ngữ này đề cập tới bất cứ loại lốc xoáy nào có một vòng tuần hoàn khép kín ở bất cứ đâu trên thế giới, ví dụ như ở Đại Tây Dương khi chúng đủ mạnh, tới một tốc độ gió nhất định, chúng ta gọi chúng là bão áp thấp nhiệt đới. Nhưng nếu nó diễn ra ở khu vực Tây Thái Bình Dương, bão áp thấp nhiệt đới được gọi là bão lớn. Không có sự khác ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 2 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 219 --------------------------------------------------------------------------------------------the name. They`re both tropical cyclones. biệt nào giữa bão áp thấp nhiệt đới và bão lớn ngoại trừ tên gọi. Chúng đều là lốc xoáy nhiệt đới. AZUZ: Next up today: anger. It`s about the materials being used to build the roads, specifically where these materials came from. A pyramid. This happened in the Central American country of Belize. The northern part of this nation was home to Mayan civilizations thousands of years ago. Those civilizations included pyramids that looked like this one, some of them are still standing, like one that was the center of a settlement around 250 B.C. The pyramid was more than 60 feet tall. AZUZ: Tiếp theo chương trình hôm nay: sự giận dữ. Đó là về những vật liệu đang được sử dụng để làm đường, cụ thể là nơi những vật liệu này được lấy đi. Một kim tự tháp. Sự viêc này xảy ra tại một đất nước Trung Mỹ, Belize. Miền bắc của đất nước này là quê hương của nền văn minh Maya hàng nghìn năm trước. Những nền văn minh đó bao gồm những kim tự tháp giống như kim tự tháp này, một số vẫn còn tồn tại, ví dụ như kim tự tháp vốn là trung tâm của khu định cư trong khoảng năm 250 trước Công nguyên. Kim tự tháp này từng cao hơn 60 feet (1 foot 1,3048 mét). I say ‘was’, this is what`s left of that Mayan pyramid. Someone came in with bulldozers and destroyed it, so they could use the limestone from the pyramid as road building material. The pyramid was on private land, but there are laws in Belize that protect these ancient ruins. Local officials says whoever`s responsible should be prosecuted. A local archeologist called the pyramid`s destruction an incredible display of ignorance. Tôi nói ‘từng’ vì đây là những gì còn lại của kim tự tháp người Maya. Có người đã đến đó cùng với những chiếc xe ủi và đã phá hủy nó để họ có thể dùng đá vôi từ kim tự tháp làm vật liệu xây dựng. Kim tự tháp này thuộc đất tư nhân, nhưng cũng có những điều luật ở Belize nhằm bảo vệ những tàn tích cổ xưa. Các nhà chức trách địa phương cho hay bất cứ ai có liên quan cũng đều bị truy tố. Một nhà khảo cổ học địa phương gọi hành động tàn phá kim tự tháp này là biểu hiện lạ thường của sự vô tâm. Predicting a volcanic eruption has never been an exact science. Otherwise, things might have turned Dự đoán phun trào núi lửa chưa bao giờ là một ngành hoa học chính xác.Tuy nhiên, mọi thứ lại trở nên ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 3 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 219 --------------------------------------------------------------------------------------------out differently in Pompei. Today, volcanologists can use the instruments to monitor a mountain, they can study its eruptive history, they can keep watch on trimmers in the ground around it. But one sure fire sign the volcano is up to something, it starts spewing lava. And that`s what not one, but two volcanoes in Alaska are doing. Scientists are saying that with little or no warning, they could explode. Both the Pavlof and Cleveland volcanoes are in the Aleutian Islands, off the southwest coast of Alaska. khác hẳn ở Pompei. Ngày nay, các nhà nghiên cứu núi lửa có thể sử dụng những dụng cụ để giám sát một ngọn núi, họ có thể nghiên cứu lịch sử phun trào của nó, họ có thể theo dõi những mảnh gỗ vụn trong lòng đất xung quanh ngọn núi.Nhưng một dấu hiệu chắc chắn cho thấy ngọn núi lửa chuẩn bị phun trào, nó bắt đầu phun trào dung nham. Và không chỉ một mà hai núi lửa ở Alaska đang hoạt động. Các nhà khoa học cho biết rằng chỉ có một chút hoặc không có dấu hiệu cảnh báo gì chúng cũng có thể phun trào. Cả hai núi lửa Pavlof và Cleveland đều ở đảo Aleutian, bên bờ biển tây nam của Alaska. And in the case of the Cleveland volcano, there are no ground instruments to monitor what`s going on, because of budget cuts, full scale eruptions would threaten air space. An estimated 90 percent of air freight that travels from Asia to Europe and North America flies near Alaska. But these volcanoes aren`t a major threat to people on the ground, because there aren`t many people on the ground there. What is a threat to people, a massive mountain in Mexico. The Popocatepetl Volcano has been spewing ash and molten rocks in recent days. Since it`s only 40 miles from Mexico City, authorities are planning evacuation routes and shelters for people nearby, in case it blows its top. Và với trường hợp của núi lửa Cleveland, không có các dụng cụ trong lòng đất để giám sát những gì đang diễn ra, do những khoản cắt giảm ngân sách, những vụ phun trào núi lửa thực sự có thể sẽ đe dọa bầu trời. Người ta ước tính khoảng 90% các chuyến vận chuyển hàng hóa đường không từ Châu Á sang Châu Âu và Bắc Mỹ đều bay ở gần Alaska. Nhưng những ngọn núi lửa này không phải là mối đe dọa chính với con người trên mặt đất, vì không có nhiều người sống trên mặt đất quanh khu đó. Điều đe dọa đến con người là một dãy núi rộng lớn ở Mexico. Núi lửa Popocatepetl đã phun tro và đá nung chảy trong những ngày gần đây. Vì nó chỉ cách thành phố Mexico 40 dặm (1 dặm 1,609344 km), các nhà chức trách đang lên kế hoạch về các tuyến ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 4 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 219 --------------------------------------------------------------------------------------------đường sơ tán và chỗ ở cho người dân xung quanh, trong trường hợp nó phun nổ từ trên đỉnh. UNIDENTIFIED FEMALE: Today`s first "Shoutout" goes out to Mrs. Hernandez` freshman seminar at East River High School in Orlando, Florida. MỘT NGƯỜI PHỤ NỮ: Chuyên mục ‘Shoutout’ đầu tiên của ngày hôm nay đến với buổi thảo luận cho sinh viên năm nhất của cô Hernandez tại trường trung học East River ở Orlando, Florida. What team played in Minneapolis, Minnesota during the NBA`s first season. Was it the Hawks, Lakers, Warriors or Timberwolves. You`ve got three seconds, go! Đội nào chơi ở Minneapolis, Minnesota trong suốt mùa giải đầu tiên của NBA (National Basketball Associations: Hiệp hội bóng rổ quốc gia) . Đó là Hawks, Lakers, Warriors hay Timberwolves. Các bạn có ba giây, bắt đầu. The Timberwolves may be Minnesota`s team now. But when the NBA started, the Lakers were playing the Minneapolis. That`s your answer and that`s your "Shoutout". Timberwolves hiện tại có thể là đội của Minnesota. Nhưng khi giải NBA bắt đầu, thì Lakers đã chơi cho Minneapolis. Đó là câu trả lời của bạn, và đó là câu trả lời từ chuyên mục ‘Shoutout’. AZUZ: The team`s name comes from Minnesota`s nickname, Land of 10,000 lakes. Lakers moved to L. A in 1960. They`re not the only sports franchise that has relocated, and there could be more. The NBA is considering moving the Sacramento Kings to Seattle, a city that lost its NBA team five years ago. Casey Wian explores this tale of two cities starting in Seattle. AZUZ: Tên của đội này bắt nguồn từ biệt danh của Minnesota, nơi có đến 10 nghìn chiếc hồ. Lakers chuyển đến L.A vào năm 1960. Họ không phải là đội bóng duy nhất thay đổi vị trí, mà có nhiều hơn thế. NBA đang xem xét chuyển đội Sacramento Kings đến Seattle, một thành phố đã mất đi đội bóng rổ NBA cách đây năm năm. Casey Wian sẽ giải thích câu chuyện về hai thành phố này bắt đầu từ Seattle CASEY WIAN, CNN CORRESPONDENT: Fans are rowing to bring the NBA back and CASEY WIAN, PHÓNG VIÊN CNN: Những người hâm mộ đang tranh luận sôi nổi về việc đưa NBA ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 5 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 219 --------------------------------------------------------------------------------------------the mayor is on board. trở lại và ngài thị trưởng đang làm nhiệm vụ. MAYOR MICHAEL MCGINN, SEATTLE: We`ve got a great city for NBA basketball, one of the largest markets in the country, we got a great ownership team. We have political support and most of all, we got the fan support. THỊ TRƯỞNG MICHAEL MCGINN, SEATTLE: Chúng ta đã có một thành phố tuyệt vời cho bóng rổ NBA, một trong những thị trường lớn nhất cả nước, chúng ta sở hữu một đội bóng tuyệt vời. Chúng ta được ủng hộ về chính trị và hơn nhất, chúng ta nhận được sự ủng hộ của người hâm mộ. WIAN: Back in Sacramento, the mayor is former NBA star, Kevin Johnson, an all-star point guard, now point man for the city`s efforts to keep the Kings under local ownership. WIAN: Trở lại Sacramento, thị trưởng là cựu ngôi sao của NBA, Kevin Johnson, một hậu vệ chủ chốt tài năng, hiện giờ là người đàn ông chủ chốt cho những nỗ lực của thành phố để sở hữu đội Kings. MAYOR KEVIN JOHNSON, SACRAMENTO CALIFORNIA: We`ve always said that it`s bigger than basketball, so not only would we keep the thousand jobs that the Kings have here, it also ties into a billion dollar economic development with a new arena downtown. Those are very tangible and very specific. THỊ TRƯỞNG KEVIN JOHNSON, SACRAMENTO CALIFORNIA: Chúng tôi luôn nói rằng nó không chỉ là vấn đề về bóng rổ, điều này không chỉ giúp chúng ta giữ lại hàng nghìn công việc mà đội Kings tạo ra ở đây mà nó còn liên quan chặt chẽ đến sự phát triển kinh tế tỉ đô với ngành kinh doanh đấu trường mới. Những việc này rất trừu tượng và cũng rất cụ thể. WIAN: One advantage for Sacramento, the Kings are the only game in town, there is no competition for fans from overlapping Major League Baseball of NFL seasons. But that small size can be a disadvantage. Sacramento is only the number 20 U.S. television market, and its arena is sponsored by WIAN: Một lợi thế cho Sacramento, Kings là giải thi đấu duy nhất ở thị trấn này nên người hâm mộ không gặp phải tình trạng chồng chéo của các trận đấu trong suốt mùa giải bóng rổ chính của NLF. Nhưng những giải có quy mô nhỏ như thế có thể lại là một bất lợi. Sacramento chỉ đứng thứ 20 trên thị trường truyền ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 6 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 219 --------------------------------------------------------------------------------------------a local mattress chain. hình Hoa Kỳ, và các trận đấu được tài trợ bởi chuỗi cửa hàng cung cấp chăn nệm địa phương. Seattle`s Ownership Group includes the CEO of Microsoft and the manager of a multi-billion dollar hedge fund. They`re so well financed that when the NBA`s relocation committee recommended last month to deny the move to Seattle, they simply raised their offer by $75 million. Tổ chức sở hữu Seatlle bao gồm giám đốc điều hành tập đoàn Microsoft và vị giám đốc của quỹ Hedge Fund (Quỹ đầu tư thanh khoản linh hoạt) hàng tỉ đô . Khả năng tài chính của họ rất tốt nên khi Ủy ban phụ trách việc chuyển giao các đội bóng của NBA kiến nghị từ chối việc chuyển đội bóng đến Seattle vào tháng trước, họ dễ dàng nâng mức đề nghị lên 75 triệu đô. SHAWN KEMP, FORMER SEATTLE SUPERSONIC: Yeah, definitely. SHAWN KEMP, CỰU CẦU THỦ CỦA SEATTLE SUPERSONIC: Đúng thế, chính xác. WIAN: Former Supersonic Shawn Camp owns a restaurant near the proposed Seattle arena. WIAN: Cựu cầu thủ Shawn Camp của Supersonics sở hữu một nhà hàng gần đấu trường được đề xuất của Seattle. KEMP: It`s not about money, I think we deserve another shot simply because we cared about the little things around this area, it was about to -- like I said, the community relation, so it was about doing and being a part of something. KEMP: Vấn đề không phải là tiền, tôi nghĩ chúng ta xứng đáng thử vận may đơn giản vì chúng ta quan tâm đến những thứ bé nhỏ xung quanh khu vực này, đây là về… như tôi đã nói, mối quan hệ cộng đồng, vì thế nó là vấn đề hành động và trở thành một phần của cái gì đó. UNIDENTIFIED MALE: Let me say this to Seattle: great city, great sports (inaudible), great fans, great ownership group, they deserve a basketball team - just not us. MỘT NGƯỜI ĐÀN ÔNG: Hãy để tôi nói điều này với Seattle: là một thành phố tuyệt vời, có những môn thể thao tuyệt vời (không nghe rõ), những người hâm một tuyệt vời, người chủ sở hữu đội bóng tuyệt vời, họ xứng đáng có một đội bóng rổ, ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 7 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 219 --------------------------------------------------------------------------------------------không chỉ chúng ta. WIAN: Whatever the NBA decides, there`s a good change the outcome won`t be final until there`s a ruling in a non-basketball court. WIAN: Dù NBA có quyết định thế nào, thì cũng có một sự thay đổi tích cực, quyết định không phải là cuối cùng cho đến khi có quy định về hội đồng bóng rổ không chuyên. UNIDENTIFIED FEMALE: Today`s "Shoutout Extra Credit" goes out to Mrs. Duvall`s political science class at North Bullitt High School in Shepherdsville, Kentucky. MỘT NGƯỜI PHỤ NỮ: Chuyên mục ‘Shoutout Extra Credit’ hôm nay sẽ đi đến với lớp học khoa học chính trị của cô Duvall tại trường trung học North Bullitt, ở North Bullitt, Kentucky. What piece of music is traditionally played at academic graduations? Is it Ode to Joy, Auld Lang Syne, Pomp and Circumstance or Pachebel`s Canon. Bản nhạc nào theo truyền thống được sử dụng trong lễ tốt nghiệp học đường? Là Ode to Joy, Auld Lang Syne, Pomp and Circumstance hay Pachebel`s Canon? Rewind the clock to three seconds, and go! Các bạn có thêm ba giây nữa, bắt đầu! That traditional graduation march is Pomp and Circumstance. That`s your answer and that`s your "Shoutout Extra Credit. Hành khúc truyền thống trong lễ tốt nghiệp là Pomp and Circumstance. Đó là câu trả lời của bạn và đó là đáp án từ chuyên mục “Shoutout Extra Credit”. AZUZ: Of course, "Pump and Circumstance" one of the traditions that comes with graduation ceremony’s wearing caps and gowns also. And the naming of the valedictorian, the top student in the class. As (inaudible) the college here in Atlanta, there are two valedictorians this year, and Erin Coleman from affiliate WSB explains, these students have a lot more in common than just their AZUZ: Tất nhiên hành khúc “Pump and Circumstance” là một trong những truyền thống đi cùng với các hoạt động đội mũ và mặc áo dài tốt nghiệp trong lễ tốt nghiệp. Và việc đọc tên của những học sinh đại diện đọc diễn văn, là những sinh viên ưu tú nhất trong lớp. Như (không nghe được) trường đại học ở đây tại Atlanta, có hai sinh viên đại diện đọc diễn văn trong năm nay, và Erin Coleman của kênh WSB sẽ nói thêm, ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 8 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 219 --------------------------------------------------------------------------------------------GPAs. những sinh viên này có rất nhiều điểm chung không chỉ là điểm tổng bình quân. ERIN COLEMAN, CNN CORRESPONDENT: Kristie and Kirstie Bronner, that`s Kristie on the right of your screen, Kirstie on the left. They are identical twins, with an identical GPA. ERIN COLEMAN, PHÓNG VIÊN CNN: Kristie và Kirstie Bronner, Kristie ở phía phải màn hình các bạn và Kirstie ở phía trái màn hình. Họ là hai chị em song sinh có điểm tổng bình quân bằng nhau. KIRSTIE BRONNER, SPELMAN COLLEGE CO-VALEDICTORIAN: Before we came to college, we prayed that we would keep (inaudible) all the way through. I don`t think that we really ever expected it. KIRSTIE BRONNER, NGƯỜI CÙNG ĐỌC DIỄN VĂN TRƯỜNG SPELMAN: Trước khi chúng tôi vào đại học, chúng tôi đã cầu nguyện rằng chúng tôi sẽ (không nghe được) trên mọi con đường. Tôi không nghĩ rằng chúng tôi thực sự mong đợi điều đó. KRISTIE BRONNER, SPELMAN KRISTIE BRONNER, SINH VIÊN COLLEGE CO-VALEDICTORIAN: CÙNG ĐỌC DIỄN VĂN TỐT You can have strength together. NGHIỆP TRƯỜNG SPELMAN: Các bạn có thể có sức mạnh cùng nhau. COLEMAN: The Spelman College seniors will graduate in a matter of days. COLEMAN: Những sinh viên năm cuối này của trường Spelman sẽ tốt nghiệp trong nay mai. They say they worked hard, so hard at first they made themselves sick, but eventually . Họ nói đã họ đã học hành rất chăm chỉ, rất chăm chỉ, hồi đầu họ còn khiến bản thân mình bị ốm, nhưng cuối cùng. KRISTIE BRONNER: We learned how to have a balance to life and meant to be able to appreciate a journey of college and be more healthy and be more happy. KRISTIE BRONNER: Chúng tôi đã học được cách cân bằng cuộc sống và biết trân trọng đời sinh viên và biết sống khỏe mạnh hơn, vui vẻ hơn. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 9 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 219 --------------------------------------------------------------------------------------------- KIRSTIE BRONNER: Every semester we learned something new about life, things that we can apply to life, things that we apply to school. KIRSTIE BRONNER: Mỗi học kỳ chúng tôi lại học được cái gì đó mới mẻ về cuộc sống, những điều mà chúng tôi có thể áp dụng vào cuộc sống, những điều mà có thể áp dụng vào việc học. COLEMAN: They both majored in music, and just wait till you hear them sing. COLEMAN: Cả hai đều học chuyên ngành âm nhạc, và chúng ta hãy chờ nghe tiếng hát của họ. KRISTIE BRONNER: You don`t have to be the smartest, you don`t have to be the one who came in with a prior knowledge to be the one to succeed. KRISTIE BRONNER: Bạn không nhất thiết phải là người thông minh nhất, không nhất thiết phải là người có kiến thức uyên bác để là người thành công. COLEMAN: Life lessons from two of Spelman`s shiny young women, who are sharing the spotlight. COLEMAN: Những bài học về cuộc sống của những cô gái trẻ nổi bật của Spelman này, những người đang chia sẻ về những niềm hy vọng. AZUZ: All right, before we go, the worst pool party ever. AZUZ: Được rồi, trước khi kết thúc chương trình của chúng tôi hôm nay, là câu chuyện về bữa tiệc ở hồ bơi tồi tệ nhất. UNIDENTIFIED MALE: There`s people in this backyard, just south of the bear here. And there`s the bear, so one probably away, this is going to be very scary for those people if that bear continues over that fence, and it looks like he indeed is going that way. We have trees, we`re going to try to get around this move around -- house, -- and here are those people. Look at the reaction, they are out of here. There`s a bear and they are running for their lives, into the UNIDENTIFIED MALE: MỘT NGƯỜI ĐÀN ÔNG: Có người ở ngoài sân sau, ở phía nam của con gấu này. Và có một con gấu, mọi người có thể sẽ chạy đi, sẽ rất đáng sợ cho những người này nếu con gấu tiếp tục đi qua bờ rào đó, và có vẻ nó đang làm như vậy. Chúng tôi có nhiều cây, chúng tôi đang cố gắng chạy quanh ngôi nhà này, và những người này cũng thế. Hãy xem phản ứng của họ, họ đang chạy khỏi đây. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 10 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 219 --------------------------------------------------------------------------------------------house, smart move and here`s another person. He`s out of here. Có một con gấu và họ đang chạy để thoát thân, vào nhà, hành động thật khôn ngoan, và đây là một người nữa. Anh ta đang đi khỏi đây. AZUZ: Everyone got away from the animals safely, but just barely. To avoid this in the future, they can hire a lookout, you know, a cub scout, or they can do it by themselves by pulling their resources. For CNN STUDENT NEWS, I`m Carl Azuz, have a great day. AZUZ: Mọi người đã trốn thoát khỏi con vật đó một cách an toàn, nhưng chỉ là tạm thời. Để tránh tình huống tương tự trong tương lai, họ phải thuê một cảnh vệ, các bạn biết đấy, một người theo dõi, hoặc họ phải tự theo dõi bằng việc sử dụng nguồn lực của chính mình. Trên đây là BẢN TIN SINH VIÊN CNN, tôi là Carl Azuz, chúc các bạn một ngày vui vẻ. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 11
- Xem thêm -

Tài liệu liên quan