Học tiếng anh qua CNN Students News
Unit 191
--------------------------------------------------------------------------------------------CNN Students news 05/03/2013
CARL AZUZ, CNN ANCHOR: As
we begin this March 5th edition of
CNN`s STUDENT NEWS, we`re
heading to the African nation of
Kenya. It`s home to a population of
43 million people. Kenya`s
government is a republic where its
citizens elect their leaders and that`s
what they did yesterday.
CARL AZUZ, DẪN CHƯƠNG
TRÌNH CNN: Để bắt đầu chương
trình bản tin sinh viên CNN ngày
mùng 5 tháng 3 này chúng ta sẽ tiến
về quốc gia Châu phi Kenya. Quốc
gia này có dân số 43 triệu người.
Kenya là nước Cộng hòa nơi mà dân
chúng bầu lên những người lãnh đạo
của họ và đó là những gì họ đã làm
ngày hôm qua.
NIC ROBERTSON, CNN
INTERNATIONAL
CORRESPONDENT: This comes
after a new constitution was passed
in 2010 and is the most complex
election in Kenya`s history. People
will be voting for member of county
assembly, governor, senator,
women`s member of national
assembly, member of national
NIC ROBERTON, PHÓNG VIÊN
QUỐC TẾ CỦA CNN: Sự việc này
diễn ra sau khi một hiến pháp mới
được ban hành vào năm 2010 và đây
là một cuộc bầu cử phức tạp nhất
trong lịch sử Kenya. Người dân sẽ
bầu thành viên của hội đồng địa
phương, thống đốc, nghị sĩ đại biểu
nữ của quốc hội, đại biểu quốc hội và
cuối cùng là tổng thống.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 1
Học tiếng anh qua CNN Students News
Unit 191
--------------------------------------------------------------------------------------------assembly, and finally president.
AZUZ: Part of the reason why
Kenya`s constitution changed was
the violence that followed the
country`s last presidential election.
The results were challenged.
Supporters of different candidates
fought each other. More than 1,200
people were killed. The changes to
the country`s government were
designed to make future elections
more peaceful.
AZUZ: Một phần lý do tại sao hiến
pháp của Kenya thay đổi là vì cuộc
bạo lực đã diễn ra sau cuộc bầu cử
tổng thống lần trước. Kết quả của
cuộc bầu cử đó đã phải qua nhiều
thách thức. Những người ủng hộ cho
các ứng cử viên khác nhau đã ẩu đả
lẫn nhau. Hơn 1200 người bị giết
chết. Những thay đổi đối với chính
quyền nước này là để những cuộc bầu
cử trong tương lai diễn ra trong hòa
bình.
ROBERTSON: People have been
turning out to vote in the polling
stations like this one in the poor city
of Mombassa since before 6 a.m in
the morning when the polling
stations opened. Some places we
visited had lines half a mile long.
And that`s despite fears of the
possibility of tribal violence.
ROBERTSON: Những người xuất
hiện để bầu cử ở các điểm bầu cử
giống như ở đây tại thành phố nghèo
Mombassa từ trước 6 giờ sáng khi các
điểm bầu cử mở cửa. Một vài nơi
chúng tôi đã ghé thăm người dân xếp
hàng dài nửa dặm. Và dù vẫn tồn tại
những mối lo về khả năng bạo lực tập
thể sẽ diễn ra.
AZUZ: There were some reports of
violence during yesterday voting.
Vans exploded at two polling
stations. There was a stampede at
another voting site. And some police
officers were attacked. Some
Kenyans were preparing for this kind
of thing before the election and they
were planning to use social media to
help reduce violence on election day.
Nima Elbagir explains how.
AZUZ: Có một vài thông tin về bạo
lực xảy ra trong cuộc bầu cử ngày
hôm qua. Những chiếc xe tải đã bị nổ
tung tại hai điểm bầu cử. Tình trạng
hỗn loạn diễn ra ở một điểm bầu cử
khác. Và một số cảnh sát bị tấn công.
Một số người dân Kenya đã chuẩn bị
cho việc này trước cuộc bầu cử và họ
đã lên kế hoạch sử dụng các phương
tiện truyền thông để giảm thiểu bạo
lực vào ngày bầu cử. Nima Elbagir
sẽ giải thích điều này.
NIMA ELBAGIR, NAIROBI,
KENYA: During the violence that
marred the 2007 elections here,
NIMA ELBAGIR tại NAIROBI,
KENYA: Trong suốt cuộc bạo lực đã
phá hoại các cuộc bầu cử năm 2007
------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 2
Học tiếng anh qua CNN Students News
Unit 191
--------------------------------------------------------------------------------------------citizen journalists were crucial in
helping to pinpoint the worst affected
areas, and none more than Ushahidi
which means witness in Swahili.
ở đây các phóng viên quần chúng
đóng vai trò quan trọng trong việc
chỉ điểm các khu vực bị ảnh hưởng
nhiều nhất, và không ai hơn Ushahidi
một nhân chứng tại Swahili.
You have been working on different
ways to ensure that this election is
transparent.
Anh đã làm việc bằng nhiều cách để
đảm bảo rằng cuộc bầu cử này minh
bạch.
DAUDI WERE, USHAHIDI: What
you see here is a team of digital
humanitarians. The people who deal
with the data that we get into the
system. Uchaguzi the Swahili name
for "election" is the name of the
platform we are deploying for this
election. We have partners across the
country sending us information, but
also verifying the information that
we get. And the second tool that we
use is a technology platform and the
various apps that go along with it.
DAUDI WERE, USHAHIDI: Những
gì các bạn thấy ở đây là một đội
những nhà nhân đạo theo phương
pháp kỹ thuật số. Những người này
xử lý các dữ liệu mà chúng tôi nhận
được trong hệ thống. Uchaguzi, tên
mang nghĩa “bầu cử”của vùng
Swahili là tên của chương trình
chúng tôi đang tiến hành cho cuộc
bầu cử lần này. Chúng tôi có cộng sự
trên khắp đất nước gửi thông tin đến
cho chúng tôi, và cũng thẩm định lại
thông tin mà chúng tôi nhận được. Và
phương tiện thứ hai mà chúng tôi
dùng đó là công nghệ và những ứng
dụng khác nhau đi kèm với nó.
ELBAGIR: Because the apps are
really cool. You`ve got one on your
phone right here. So people go
online, they download this app, and
then anywhere in the country if they
see something they have concern
about it, they go onto the app and
they report it, or they tweet it, or they
take a picture and it reaches you
immediately.
ELABAGIR: Bởi vì các ứng dụng
thực sự rất thú vị. Anh có một ứng
dụng ngay trên điện thoại của mình.
Và mọi người khi online sẽ tải ứng
dụng này về và sau đó ở nơi nào đó
trên đất nước họ chứng kiến điều gì
đó mà họ quan tâm họ sẽ truy cập ứng
dụng và thông báo về nó, hoặc họ
viết nó trên tweeter, hay chụp một
bức ảnhvà những thông tin đó sẽ đến
với anh ngay lập tức.
WERE: You have the power in your
hands to protect your vote and that`s
WERE: Các bạn có sức mạnh ở trong
tay mình để bảo vệ lá phiếu của mình
------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 3
Học tiếng anh qua CNN Students News
Unit 191
--------------------------------------------------------------------------------------------what we`re doing at Ordinary
Citizens – working together to
protect our vote and our electoral
process.
và đó là những gì cúng tôi đang làm
tại Ordinary Citizens (Những người
dân bình thường) đang làm việc cùng
nhau để bảo vệ lá phiếu bầu của
chúng ta và quá trình bầu cử của
chúng ta.
UNIDENTIFIED FEMALE: Is this
legit? Women with HIV can pass the
virus to their children during
pregnancy.
MỘT NGƯỜI PHỤ NỮ: Điều này có
đúng không? Người mẹ nhiễm HIV
có thể truyền vi-rút cho con cái của
mình trong thời kỳ mang thai.
This is true. Infected mothers can
infect their babies during pregnancy,
delivery, or nursing.
Điều này là sự thật. Những người mẹ
nhiễm vi rút này có thể truyền sang
con cái trong quá trình mang thai,
sinh nở hay nuôi con.
AZUZ: HIV stands for Human
Immunodeficiency Virus. It affects
the body`s immune system, and it
can lead to AIDS. There`s not an
official cure, but researchers say a 2year-old girl from this Mississippi
hospital was the first child to be
functionally cured of HIV.
AZUZ: HIV viết tắt của Human
Immunodeficiency Virus (Vi-rút gây
suy giảm miễn dịch ở người). Vi-rút
này ảnh hưởng tới hệ miễn dịch của
cơ thể và có thể dẫn tới AIDS (hội
chứng suy giảm miễn dịch mắc
phải). Không có phương thuốc chữa
trị chính thức, nhưng các nhà nghiên
cứu nói rằng bé gái 2 tuổi từ bệnh
viện Mississippi là trẻ đầu tiên được
chữa trị khỏi về mặt chức năng.
That`s an important difference.
Functionally cured doesn`t mean the
virus is gone completely. It means
that the virus` presence is so small
that standard tests can`t find it, and
the patient doesn`t need lifelong
treatment.
Đó là một sự khác biệt quan trọng.
Chữa trị về mặt chức năng không có
nghĩa là virut đã biết mất hoàn toàn.
Nghĩa là sự xuất hiện của virut là khá
nhỏ nên các cuộc kiểm tra tiêu chuẩn
không thể phát hiện ra nó, và bệnh
nhân không cần đến sự điều trị lâu
dài.
Here`s how it happened. The baby`s
mother has HIV. Within 30 hours of
the birth, doctors started treating the
baby for HIV. The baby was on HIV
Đây là những gì đã diễn ra. Mẹ của
em nhỏ này bị nhiễm HIV. Trong
vòng 30 tiếng sau khi sinh, các bác sĩ
bắt đầu chữa trị HIV cho em bé. Em
------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 4
Học tiếng anh qua CNN Students News
Unit 191
--------------------------------------------------------------------------------------------drugs for about 15 months, then for
whatever reason the mother stopped
giving the baby the drugs. She was
off them from 8-10 months. When
doctors saw her next, no signs of
HIV. She was functionally cured.
bé đã được sử dụng thuốc HIV trong
vòng 15 tháng, sau đó vì một lý do
nào đó người mẹ không cho em uống
thuốc nữa. Em bé này không sử dụng
thuốc trong vòng 8-10 tháng. Khi các
bác sĩ khám cho em thì không còn
dấu hiệu của HIV. Cô bé đã được
chữa trị khỏi về mặt chức năng.
DR. HANNAH GAY, UNIV. OF
MISSISSIPPI MEDICAL CENTER:
That`s still a possibility and we`re
going to be following the baby for a
while to make sure that the virus
does not come back. However, at this
point, she`s been off medicines for
quite some time and there has been
no return of the virus. This is quite
unique. We`ve not seen this in other
cases before.
BÁC SĨ HANNAH GAY, UNIV
CỦA TRUNG TÂM Y TẾ
MISSISSIPPI: Vẫn còn có khả năng
và chúng tôi sẽ tiếp tục theo dõi em
nhỏ này thêm một thời gian để đảm
bảo rằng virut sẽ không quay trở lại.
Tuy nhiên tại thời điểm này, cô bé đã
ngừng sử dụng thuốc được một thời
gian và không thấy có sự trở lại của
virut. Điều này khá hiếm thấy. Chúng
tôi chưa từng thấy hiện tượng này
trong những ca bệnh trước đây.
UNIDENTIFIED FEMALE:
Today`s Shoutout goes to Ms.
Jaeger`s U.S. government class at
Spring Valley High School in Las
Vegas, Nevada.
MỘT NGƯỜI PHỤ NỮ: Chuyên
mục Shoutout hôm nay sẽ tới lớp học
chính phủ Mỹ của cô Jaeger tại
trường trung học Spring Valley tại
Las Vegas, Nevada.
Tiền tố nào là từ Latin mang nghĩa là
Which prefix is the Latin word that
means "field?" Here we go. Is it tapo, “field”- cánh đồng. Đây là các lựa
chọn. Là tapo, agri, pharma hay tera?
agri, pharma, or tera?
You`ve got three seconds, go.
Các bạn có 3 giây, bắt đầu.
Agri is Latin for "field" and
agriculture is the culture of the field,
like raising crops and livestock.
That`s your answer, and that`s your
Shoutout.
Agri là một từ Latin có nghĩa là
“field” và nông nghiệp là những hoạt
động trên cánh đồng, giống như việc
trồng vụ mùa và nuôi gia súc. Đó là
câu trả lời dành cho bạn từ chuyên
mục Shoutout.
AZUZ: A huge amount of the food
AZUZ: Một lượng lớn thực phẩm sản
------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 5
Học tiếng anh qua CNN Students News
Unit 191
--------------------------------------------------------------------------------------------the world produces, up to half of it in
some places, is wasted. And this is
what we mean by that. What you
didn`t finish from your meal at a
restaurant and what you don`t take
home to eat is thrown out - it`s
wasted. When you buy food at the
store but wind up trashing it later,
wasted. When grocery stores don`t
sell all the fruits and vegetables they
have in time or when they won`t
accept farm produce that doesn`t
look fresh but actually might be, that
can go to waste.
xuất trên thế giới thì có một nửa
trong số đó tại một số nơi bị lãng phí.
Và đây là những gì chúng tôi muốn
nói đến. Những gì bạn không ăn hết
tại một nhà hàng và những thứ bạn
không mang về nhà để ăn bị đổ đi –
thật là lãng phí. Khi bạn mua thức ăn
ở một cửa hàng nhưng sau đó vất đi,
đó là lãng phí. Khi một cửa hàng rau
quả không bán hết tất cả hoa quả và
rau hay khi họ không chấp nhận
những nông sản trông không tươi
ngon nhưng thực chất có thể vẫn tươi
ngon, những thứ đó có thể sẽ bị lãng
phí.
It`s a problem worldwide, but there
are some solutions to it. One is not
buying more food than you can eat or
share. CNN`s Erin McLaughlin
found another at a store in England.
Đó là một vấn đề toàn cầu, nhưng có
một số giải pháp cho việc này. Giải
pháp thứ nhất là không mua nhiều
thức ăn hơn số lượng có thể ăn hoặc
chia sẻ. Erin McLaughlin của CNN
đã tìm ra một giải pháp khác ở một
cửa hàng tại Anh.
ERIN MCLAUGHLIN, CNN
CORRESPONDENT: Vegetables lie
rotting in an English field. It`s not
bad weather that`s done it. It`s not
insects or pests that have made it
inedible. The farmers in charge of
this field say they had to reject all of
this cabbage because it didn`t look
right.
ERIN MCLAUGHLIN, PHÓNG
VIÊN CNN: Rau quả nằm thối rữa tại
một cánh đồng ở Anh. Không phải
thời tiết xấu gây ra. Không phải côn
trùng hay sâu bọ khiến nó không ăn
được. Những người nông dân của
cánh đồng này nói họ phải bỏ tất cả
những bắp cải này bởi vì nó trông
không đẹp mắt.
TRISTRAM STUART, FEEDING
SK: Here we have, look at that. A
couple of weeks ago, this was a
beautiful head of broccoli. Lovely
sprouting broccoli. It`s one of my
favorite vegetables. And as you can
see, we have half an acre of rotten
TRISTRAM STUART, FEEDING
SK: Đây là những gì chúng ta có,
nhìn kia kìa. Một vài tuần trước đây,
đây là một ngọn cải xanh rất đẹp. Cải
xanh đang đâm chồi thật đẹp. Đó là
một trong những loại rau xanh tôi
thích. Và như anh thấy đấy, chung tôi
------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 6
Học tiếng anh qua CNN Students News
Unit 191
--------------------------------------------------------------------------------------------broccoli here. It breaks my heart.
có một nửa hecta cải xanh bị thối rữa
ở đây. Điều đó khiến tôi rất đau lòng.
MCLAUGHLIN: Tristram Stuart and
his team collect food that would
otherwise go to waste. They`re here
to salvage what`s left of the
cabbages.
MCLAUGHLIN: Tristram Stuart và
đội của mình thu lượm thực phẩm
nếu không sẽ bị lãng phí. Họ ở đây để
tận dụng những gì còn lại của bắp cải.
STUART: You can see the outer
leaves have been pecked by pigeons.
That means that the supermarkets
don`t want them, even though no one
eats these outer leaves and the heart
of this cabbage is perfectly good,
fresh, delicious, nutritious food.
STUART: Bạn có thể thấy lớp lá bên
ngoài đã bị bồ câu mổ. Điều đó nghĩa
là các siêu thị không muốn mua
chúng, dù rằng không ai ăn lớp lá bên
ngoài và lõi của bắp cải này là thực
phẩm rất ngon, tươi, giàu dinh
dưỡng.
MCLAUGHLIN: According to a
study, up to 30 percent of the UK`s
vegetable crop never leaves the field
as a result of such practices. But it
doesn`t have to be this way. Here at
The People`s Supermarket in central
London, chef Arthur Potts Dawson
sees beyond imperfection.
MCLAUGHLIN: Theo một nghiên
cứu, có tới 30% vụ mùa rau xanh của
Anh Quốc chưa bao giờ được chuyển
đi khỏi cánh đồng vì những lý do
như thế. Nhưng sự việc không cần
phải như thế này. Ở đây tại siêu thị
The People (Quần chúng) tại trung
tâm Luân Đôn, đầu bếp Arthur Potts
Dawson đã nhìn thấy nhiều hơn sự
thiếu hoàn hảo đó.
The People`s Supermarket accepts
produce from the field that would
have otherwise gone to waste.
Siêu thị The People chấp nhận các
sản phẩm từ cánh đồng lẽ ra bị uổng
phí.
ARTHUR POTTS DAWSON, THE
PEOPLE`S SUPERMARKET: Well,
we actively went out and sought it.
You know? We really, really looked
for it. I would go into the field and
there would be pulling out tons and
tons and tons of potatoes every hour,
but there was a byproduct. About 30
percent of it, misshapen, a little bit
ARTHUR POTTS DAWSON, SIÊU
THỊ THE PEOPLE: Ồ, chúng tôi đã
ra ngoài và tìm kiếm. Bạn biết
không?Chúng tôi thực sự, thực sự tìm
kiếm điều đó. Tôi sẽ đi tới cánh đồng
và sẽ có hàng tấn khoai tây được thu
hoạch mỗi giờ, nhưng có một phó
phẩm. Khoảng 30% số đó bị biến
dạng, bị dập nát một chút, vừa mới bị
------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 7
Học tiếng anh qua CNN Students News
Unit 191
--------------------------------------------------------------------------------------------crushed, was just discarded. I said,
well what are you doing with those?
And they said, you want them? And I
said, I don`t just want them, I will
pay you for them.
bỏ đi. Tôi đã hỏi, các anh định làm gì
với những thứ này? Và họ đã nói, anh
muốn lấy chúng không?97 Và tôi đã
nói, tôi không chỉ muốn lấy chúng,
tôi sẽ trả tiền cho các anh.
MCLAUGHLIN: The result, a
colorful array of vegetables.
Imperfect avocado, kale, and
artichoke.
MCLAUGHLIN: Kết quả, một dãy
các loại rau nhiều màu sắc. Lê tàu, cải
xoăn và ac-ti-sô không được đẹp mắt.
How has the consumer responded?
Do people come in here? Do they
notice some of the imperfections?
And do they buy?
Người tiêu dùng phản ứng thế nào?
Mọi người có tới đây không? Họ có
nhận thấy những thiếu sót đó
không?Và họ có mua chúng không?
POTTS DAWSON: People have
already been trained by decades of
supermarkets now to only buy the
perfect, you know, the perfect leek.
But the imperfect leek, if they don`t
buy it, I`ll take it.
POTTS DAWSON: Người dân đã
được dạy hàng thập kỉ rằng tới siêu
thị chỉ để mua tỏi tây thật hoàn hảo.
Nhưng loại tỏi không hoàn hảo, nếu
họ không mua chúng, tôi sẽ lấy.
MCLAUGHLIN: And they practice
what they preach here. There`s a full
kitchen at the back of the
supermarket, complete with a chef
who uses the produce customers
don`t buy to make ready-made meals
to be sold in the store. Proof that
looks don`t necessarily matter when
it comes to making delicious food.
Erin McLaughlin, CNN, London.
MCLAUGHLIN: Và họ đã làm
những điều họ nói ở đây. Có một khu
bếp ở phía sau siêu thị, hoàn thiện
bởi một đầu bếp người sử dụng các
vật phẩm mà khách hàng không mua
để chế biến những bữa ăn sẵn bán
trong cửa hàng. Minh chứng cho việc
bề ngoài không có vai trò gì cả khi
nó tạo nên một món ăn ngon. Erin
McLaughlin, CNN, Luân Đôn.
AZUZ: A new report from Facebook
says that teenagers may be getting
sick of Facebook, and heading to
other social media apps and sites.
What do you think about this idea of
Facebook fatigue? If you`re still on
Facebook, talk to us about it on
AZUZ: Một bản báo cáo mới từ
Facebook nói rằng giới trẻ có thể
đang thấy chán Facebook và đang
hướng tới những ứng dụng và trang
truyền thông khác. Bạn nghĩ gì về
quan điểm không hào hứng với
Facebook nữa? Nếu các bạn vẫn
đang trên Facebook, hãy chia sẻ với
------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 8
Học tiếng anh qua CNN Students News
Unit 191
--------------------------------------------------------------------------------------------Facebook.com/cnnstudentnews.
chúng tôi tại
Facebook.com/cnnstudentnews.
Joseph Brunell is an eighth grader at
Vickery Creek Middle School in
Forsyth County, Georgia. He loves
basket ball, but Joseph has a medical
condition called Spina Bifida. It
restricts him to a wheelchair, so he
can`t play on the Vickery Creek
team. At least, that was true until one
recent game.
Joseph Brunell là một học sinh lớp 8
tại trường Vickery Creek Middle tại
hạt Forsyth, Georgia. Cậu rất thích
bóng rổ, nhưng Joseph mắc một căn
bệnh có tên là Spina Bifida. Căn
bệnh này khiến cậu phải ngồi xe lăn,
vì thế không thể chơi cho đội
Vickery Creek . Ít nhất, điều đó là sự
thật cho tới một trận đấu gần đây.
MICHAEL CHEEK, HEAD
COACH, VICKERY CREEK
BASKETBALL TEAM: It`s going to
be a surprise. It`s going to all about
Joseph Brunell.
MICHAEL CHEEK, HUẤN
LUYỆN VIÊN TRƯỞNG, ĐỘI
BÓNG RỔ VICKERY CREEK: Đó
sẽ là một bất ngờ. Đó sẽ là vì Joseph
Brunell.
AZUZ: For the fourth quarter, they
gave Joseph a jersey and brought the
game to him. Players on both teams
have been secretly practicing in
wheelchairs so that they could make
Joseph part of this game. One of his
teammates said they did this for
Joseph because of what he taught
them.
AZUZ: Quý thứ 4, họ trao cho Jeseph
một chiếc áo giéc-xây và mang trận
đấu tới cho cậu. Người chơi của cả
hai đội đã bí mật tập luyện trên xe lăn
để có thể giúp Joseph tham gia thi
đấu. Một trong những đồng đội của
cậu nói rằng họ làm điều này vì
Joseph bởi những gì cậu ấy đã dạy
cho họ.
UNIDENTIFIED STUDENT: We
learned to never give up, and always
try our best in everything we do.
MỘT HỌC SINH: Chúng tôi đã học
không bao giờ được từ bỏ, và luôn
luôn cố gắng hết mình với những gì
mình làm.
AZUZ: Fantastic story. It`s March,
we may be a little early for the
madness, but the next video makes a
great warm up. High school section
championship. Team in-bounding the
ball is down two with three seconds
to go. Crosscourt pass, stolen, Ball
AZUZ: Một câu chuyện thú vị. Đã là
tháng 3, chúng ta có thể đã bốc đồng
hơi sớm, nhưng video tiếp theo sẽ
đem tới sự khởi động tuyệt vời. Giải
vô địch khu vực trung học. Đội bóng
đang giữ bóng đang tiến tới với 3
giây. Vượt qua vạch giữa sân, bị cướp
bóng, bóng được ném lên trên không
------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 9
Học tiếng anh qua CNN Students News
Unit 191
--------------------------------------------------------------------------------------------thrown in the air to run out the clock,
but the guy who threw the in-bound
pass gets his hands on it, and heaves
up a desperation shot. Makes it. 55foot shot at the buzzer. Watch it play
out in real time.
để hết giờ nhưng chàng trai ném cú
chuyền trong sân nhà đã với được
bóng và thực hiện một cú ném liều
lĩnh. Vào rổ. Cú ném 55 foot khi còi
vang lên. Nó đã có hiệu quả đúng
lúc.
AZUZ: A last second shot that nets a
ton of attention. That was definitely a
buzzer-beater. Teachers, your
feedback, our homepage, perfect
match. Tell us what you thought of
today`s show and we`ll meet you
back here tomorrow for more CNN
STUDENT NEWS.
AZUZ: Cú ném ở giây cuối cùng đã
đã thu hút đông đảo sự quan tâm. Đó
thực sự là một cú buzzer-beater (pha
ghi điểm khi đồng hồ báo kết thúc).
Các giáo viên, những nhận xét của
các bạn, trang chủ của chúng tôi, một
sự kết hợp hoàn hảo. Hãy cho chúng
tôi biết suy nghĩ của các bạn về
chương trình hôm nay và chúng ta sẽ
gặp lại ở đây vào ngày mai mới
nhiều tin tức từ bản tin sinh viên
CNN hơn.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 10
- Xem thêm -