Đăng ký Đăng nhập

Tài liệu Bai58 voa video news pdf

.PDF
4
243
87

Mô tả:

Luyện nghe tiếng Anh video VOA Bài 58 --------------------------------------------------------------------------------------------- A Call for Equal Rights for Women Farmers Kêu Gọi Bình Đẳng Về Quyền Cho Nữ Nông Dân This is the VOA Special English Agriculture Report Đây là bản tin Nông nghiệp của chương trình tiếng Anh đặc biệt của đài VOA. A new report says if women farmers Một báo cáo mới cho biết nếu nữ nông had the same rights as men, more could dân có quyền bình đẳng như nam giới, be done to reduce world hunger. thì họ có thể sẽ giúp được nhiều hơn trong công cuộc xóa đói giảm ngèo trên toàn thế giới. The report, "Empowering Women in Agriculture," is from the anti-hunger group Bread for the World. Bread for the World says equal access to agricultural resources would help increase food security and economic growth. Trong bản báo cáo này, nhóm chống đói nghèo có tên gọi ‘Bánh mỳ cho thế giới’ có bài viết ‘nâng cao vị thế của người phụ nữ trong nông nghiệp’. Nhóm này chia sẻ bình đẳng quyền tiếp cận đối với các nguồn lực nông nghiệp sẽ giúp nâng cao sự bảo đảm về lương thực và phát triển kinh tế. Faustine Wabwire is the group's foreign assistance specialist. She says women constitute half of the Faustine Wabwire là chuyên gia nước ngoài hỗ trợ nhóm này. Bà cho biết phụ nữ chiếm một nửa số lao động ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 1 Luyện nghe tiếng Anh video VOA Bài 58 --------------------------------------------------------------------------------------------agricultural labor force in not just Africa, but the developing countries as a whole. không chỉ ở Châu Phi mà ở các nước đang phát triển nói chung. "And when you think of Africa alone," she says, "it's more than sixty percent of the total agricultural labor force being provided by women." Bà còn nhận xét thêm, nếu chỉ tính ở Châu Phi thôi, thì có hơn 60% nguồn lực lao động trong nông nghiệp là phụ nữ. The report says in most countries, women working in rural areas are more likely than men to hold seasonal, parttime and low-wage jobs. Bài báo cáo cho biết hầu hết ở các quốc gia, phụ nữ ở khu vực nông thôn dường như chỉ có những công việc theo mùa, làm thêm và lương thấp hơn đàn ông. They also receive less pay for the same work. Ms. Wabwire says women farmers often cannot get seeds, fertilizer, proper tools, credit and, especially, land. Và họ nhận được ít lương hơn đàn ông với cùng công việc. Bà Wabwire cho biết phụ nữ nông dân thường không được nhận giống, phân bón, dụng cụ lao động, vay tín dụng và đặc biệt là đất trồng. She says in most of Africa, about eighty percent of the population is living in rural areas and they subsist on agriculture. Bà nhận định ở hầu hết các nước ở Châu Phi khoảng 80% dân số sống ở nông thôn và sống chủ yếu dựa vào nông nghiệp. Women make up sixty percent of the agricultural labor force and yet they lack access to resources, she says. Bà nói, Phụ nữ chiếm khoảng 60% nguồn lao động trong nông nghiệp tuy nhiên họ lại bị hạn chế quyền tiếp cận với các nguồn lực khác. She says land is one good example: less than twenty percent of all landholders are women. This is often because of legal as well as cultural reasons. Bà nhấn mạnh, đặc biệt là trong đất đai, phần trăm chủ sở hữu đất nông nghiệp là phụ nữ chỉ chưa đến 20%. Vấn đề này chủ yếu do các nguyên nhân về luật pháp và văn hóa. She says women who have lost their Bà nói những góa phụ có thể sẽ không husbands may have no legal rights over có quyền pháp lý đối với đất họ đang sử their land. The only way to keep the dụng. Và cách duy nhất để giữ được đất ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 2 Luyện nghe tiếng Anh video VOA Bài 58 --------------------------------------------------------------------------------------------land, she says, is to marry, say, the brother of the dead husband. là kết hôn với anh hoặc em trai của người chồng đã qua đời. Restrictions like these, she says, "continue to impede women's ability to fully enjoy their human rights." However, Ms. Wabwire says women in agriculture are getting more attention these days. Những hạn chế như trên tiếp tục cản trở phụ nữ không được hưởng đầy đủ quyền con người. Tuy nhiên, bà Wabwire phụ nữ nông dân cũng được quan tâm hơn trong thời gian gần đây. For example, Kenya's new constitution Ví dụ, hiến pháp mới của Kenya cho gives women the right to own land. But phép phụ nữ sở hữu đất. Nhưng bà cho she says there is still a long way to go. biết cũng phải mất một quãng đường dài để nó đi vào thực tế. Bread for the World is urging the United States government to increase development assistance, or at least not to decrease it. Chương trình Bánh mỳ cho thế giới đang thúc dục chính quyền Mỹ tăng, hoặc ít ra là không cắt giảm chính sách hỗ trợ phát triển. She says Feed the Future, the U.S. government's agriculture aid program, is helping to elevate the status of women. Bà nói, chương trình trợ cấp nông nghiệp ‘Đầu tư cho tương lai’ của chính phủ đang cố gắng nâng cao vị thế của phụ nữ. But Ms. Wabwire says more African governments must recognize the major role that women play in agriculture and elsewhere. Nhưng bà Wabwire còn nói thêm các chính quyền của các nước Châu Phi phải nhận thức được vai trò quan trọng của phụ nữ trong nông nghiệp và trong những ngành khác. Just how much could hunger be reduced if women had equal access to agricultural resources? Nhưng nếu phụ nữ có quyền bình đẳng trong việc tiếp cận với các nguồn lực nông nghiệp thì nạn đói sẽ giảm được bao nhiêu? The report estimates that hunger could be reduced for an extra one hundred to one hundred fifty million people. Bài báo cáo này ước tính nạn đói có thể sẽ giảm thêm được 100 đến 150 triệu người. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 3 Luyện nghe tiếng Anh video VOA Bài 58 --------------------------------------------------------------------------------------------- For VOA Special English, I'm Alex Villarreal. Trên đây là chương trình tiếng Anh đặc biệt của đài VOA, tôi là Alex Villarreal. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 4
- Xem thêm -

Tài liệu liên quan